De Kryptonim...
Com relação ao seu pedido de reembolso, nossa posição permanece inalterada. Devemos reafirmar nossa posição e rejeitar categoricamente sua reclamação, visto que não foram estabelecidos fundamentos para responsabilidade contratual, civil ou de qualquer outra natureza.
Por favor, alguém que já conseguiu reaver seu dinheiro deles poderia me dizer o que escrever? mistry95@hotmail.com )? Na verdade, ficarei feliz em pagar uma parte do meu reembolso se for bem-sucedido (na casa dos milhares).
From Kryptonim...
With regard to your request for a refund, our position remains unchanged. We must reaffirm our position and categorically reject your claim, as no grounds for contractual, civil, or any other form of liability have been established.
Please can someone who's successfully got their money back from them tell me what to write (mistry95@hotmail.com)? I'm actually happy to pay a bit of my refund if successful (in the thousands)
Traduzido automaticamente: