Há alguma estimativa confiável de como serão os procedimentos de execução do modelo (Pokerstars) em Malta?
LG
Are there any reliable estimates of how the model enforcement proceedings (Pokerstars) in Malta will turn out?
LG
Gibt es seriöse Einschätzungen, wie die Musterexekutionsverfahren (Pokerstars) in Malta ausgehen werden?
LG
Olá, gostaria de lhe dar minha confiança e pedir mais informações sobre como e para quem você vendeu suas perdas. Claro, não deveria ser uma desvantagem para você se isso fosse realmente possível porque, devido à minha doença, eu não viveria para ver isso acontecer de qualquer maneira. Obrigado antecipadamente e votos de felicidades.
Hello, I would like to give you my trust and ask for more information on how and to whom you sold your losses. Of course, it shouldn't be to your disadvantage if this were really possible because due to my illness I would not live to see it happen anyway. Thanks in advance and best wishes.
Hallo ich möchte dir mal meinen Glauben schenken und bitte um nähere Infos wie bzw wem du deine Verluste verkauft hast, sollte natürlich nicht dein Nachteil sein wenn dies wirklich möglich wäre denn auf Grund meiner Krankheit würde ich es ohnehin nicht mehr erleben bis es so weit ist, danke im voraus und glg
Olá, isso pode ou não ser verdade - então, por favor, diga-me por que você acha isso, obrigado antecipadamente e os melhores cumprimentos.
Hello this may or may not be true - so please tell me why you think so, thanks in advance and best regards
Hallo dies mag wahr sein oder auch nicht- darum bitte ich dich mir mitzuteilen warum du der Meinung bist, danke im voraus und glg
Quem sabe o que pode resultar disso - é melhor um pássaro na mão do que um pombo no telhado... Eu ficaria feliz com a oferta, mas infelizmente não recebi nenhuma...
Who knows what might come of it - better a bird in the hand than a pigeon on the roof.......I would be happy about the offer but unfortunately I haven't received one.....
Wer weiß was daher kommt- besser nen Spatz in der Hand als ne Taube am Dach.......ich würde mich über das Angebot freuen doch leider bekomme ich keines.....
Quem sabe o que pode resultar disso - é melhor um pássaro na mão do que um pombo no telhado... Eu ficaria feliz com a oferta, mas infelizmente não recebi nenhuma...
Who knows what might come of it - better a bird in the hand than a pigeon on the roof.......I would be happy about the offer but unfortunately I haven't received one.....
Wer weiß was daher kommt- besser nen Spatz in der Hand als ne Taube am Dach.......ich würde mich über das Angebot freuen doch leider bekomme ich keines.....
Olá, tentei encontrar um endereço de e-mail para pokeranwalt, mas infelizmente sem sucesso. Presumo que você esteja (infelizmente) certo com suas declarações....
Hello, I tried to find an email address for pokeranwalt, but unfortunately without success. I assume that you are (unfortunately) right with your statements....
Hallo ich habe versucht eine Email Adresse von pokeranwalt zu finden- jedoch leider ohne Erfolg- ich gehe davon aus das du (leider) recht mit deinen Aussagen hast....
Eu não sou dono de nenhum site... e não sei por que vocês estão tão irritados... só porque eu já tenho meu dinheiro e alguns idiotas gananciosos têm que esperar anos por alguns euros...
I don't own any site... and I don't know why you're all so pissed off... just because I've already got my money and a few greedy idiots have to wait years for a few euros...
Mir gehört keine Seite.. und ich weiss nicht warum ihr alle so angefressen seit... nur weil ich mein Geld schon bekommen habe und hier paar geizige idioten wegen paar Euros noch Jahre lang warten müssen ..
Olá, gostaria de entrar em contato com seu "advogado de pôquer" — você pode me enviar um endereço de e-mail? Obrigado antecipadamente, cumprimentos, Heike
Hello, I'd like to contact your "poker lawyer"—can you please send me an email address? Thanks in advance, best regards, Heike
Hallo ich möchte gerne mit deinem "pokeranwalt" Kontakt aufnehmen- kannst du mir bitte eine Mail Adresse senden? Danke im voraus und glg Heike
O que eles estão alegando aqui sem nenhuma evidência? A audiência no ECJ é em 9 de abril de 2025, e teremos uma decisão no início de 2026, no máximo — haverá uma declaração do Advogado-Geral antes disso!
What are they claiming here without any evidence? The hearing at the ECJ is on April 9, 2025, and we'll have a ruling by early 2026 at the latest—there will be a statement from the Advocate General before then!
Was wird hier wieder ohne Beweise behauptet? Am 9.4.25 ist die Verhandlung am EugH und spätestens Anfang 2026 haben wir ein Urteil- davor wird es noch ein Statement den Generalanwalts geben!
Você está absolutamente certo, mas não sei se conseguirei ver 2026 por causa do meu problema de saúde, então ficaria feliz se realmente houvesse alguém que comprasse minhas perdas. Além disso, não aleguei mais nada.
............a audiência é em 9 de abril (no entanto, isso diz respeito apenas aos casos C-77/24 (Wunner) e C-683/24 (Player Protection Sigma). O primeiro caso esclarecerá se os tribunais do local de residência dos jogadores têm jurisdição sobre as reivindicações apresentadas pelos diretores-gerais. A audiência sobre isso já ocorreu em fevereiro, embora uma decisão do ECJ não seja esperada por vários meses. O segundo caso diz respeito ao "Projeto de Lei 55". No entanto, uma decisão judicial em Malta foi emitida desde então, recusando-se a reconhecer uma sentença austríaca sem recurso ao "Projeto de Lei 55" com base na estrutura legal já em vigor. Isso é problemático, pois revogar o "Projeto de Lei 55" não nos ajudaria. Esta decisão está sendo apelada, mas a decisão do Tribunal de Apelação em Malta não é esperada por mais 3-4 anos (esta é a formulação exata do meu advogado - então... ESPERE...
You're absolutely right - but I don't know if I'll be able to see 2026 because of my health condition - so I would be pleased if there really was someone who would buy my losses - and besides, I didn't claim anything else.
............the hearing is on April 9th (however, this only concerns cases C-77/24 (Wunner) and C-683/24 (Player Protection Sigma). The first case will clarify whether the courts at the players' place of residence have jurisdiction over claims brought by the managing directors. The hearing on this already took place in February, although a decision from the ECJ is not expected for several months. The second case concerns "Bill 55." However, a court decision in Malta has since been issued refusing to recognize an Austrian judgment without recourse to "Bill 55" on the basis of the legal framework already in force. This is problematic in that repealing "Bill 55" would not help us. This decision is being appealed, but the decision of the Court of Appeal in Malta is not expected for another 3-4 years (this is the exact wording of my lawyer - so........WAIT....
da hast du vollkommen recht- doch wei´ß ich nicht ob ich 2026 wg meines gesundheitlichen Zustandes noch erleben darf- darum wäre ich auch erfreut wenn es wirklich jemanden geben würde der meine Verluste abkauft- und außerdem habe ich auch nichts anderes behauptet.
............am 9.4 ist die Verhandlung (diese betrifft jedoch lediglich die Rechtssache C-77/24 (Wunner) und C-683/24 (Spielerschutz Sigma) In ersterer wird geklärt, ob die Gerichte am Wohnort der Spieler für Klagen die Geschäftsführer zuständig sind. Die Verhandlung hierzu hat bereits im Februar stattgefunden, wobei mit einer Entscheidung des EuGH erst in einigen Monaten zu rechen isst. In zweiter steht "Bill 55" auf dem Prüfstand. Es ist jedoch zwischenzeitlich eine Gerichtsentscheidung in Malta ergangen, die die Anerkennung eines österreichischen Urteils ohne Rückgriff auf die "Bill 55" auf Basis des bereits davor geltenden Rechtsrahmens versagt hat. Das ist insofern problematisch, als uns mit einer Beseitigung der "Bill 55" daher nicht geholfen wäre. Diese Entscheidung wird zwar angefochten, doch ist die Entscheidung des Rechtsmittelsgerichts in Malta erst in 3-4 Jahren zu erwarten (dies ist der genaue Wortlaut meines Anwaltes- also........WARTEN....
Primeiramente, gostaria de desejar a todos o melhor!
Eu não estava falando explicitamente de você.
O cronograma agora está claro, e parte dele já foi até agendado perante o TJCE.
Espero que você ainda tenha justiça!
First of all, I would like to wish you all the best!
I wasn't explicitly talking about you.
The timetable is now clear, and some of it has even been scheduled before the ECJ.
I hope you still get your justice!
Zu allererst möchte ich dir alles liebe und gute Wünschen!
Es ging mir nicht explizit um dich.
Der Fahrplan jetzt ist klar, teilweise sogar schon vorm EugH terminiert.
Ich hoffe, dass du noch deine Gerechtigkeit bekommst!
Obrigado - muito gentil da sua parte - só esperamos o melhor para todos nós
Thank you - very kind of you - we just hope for the best for all of us
Danke dir- ganz lieb von dir dir- hoffen wir einfach das Beste für uns allen
Desejo a você tudo de melhor também. Tudo ficará bem.
I wish you all the best too. Everything will be fine.
Ich wünsche dir ebenfalls alles gute. Alles wird gut
Eu posso entender você, e também estou muito surpreso. Uma UE que faz jogos como esse e sai impune com a tática de desgastar cada consumidor até o ponto da existência é loucura!! Posso perguntar qual escritório de advocacia? Disseram-me que a pressão será grande depois de 9 de abril, e que o Projeto de Lei 55 será então descartado em uma carta inicial da UE, porque é aí que estão todas as questões sobre a liberdade de prestação de serviços.
I can understand you, and I'm also very surprised. An EU that plays games like this and gets away with the tactic of wearing down every consumer to the point of existence is crazy!! May I ask which law firm? I've been told that the pressure will be great after 9 April, and that Bill 55 will then be dropped in an initial letter from the EU, because that's where all the questions about the freedom to provide services are.
ich kann dich verstehen und bin auch sehr verwundert, eine EU die solche Spielchen spielt und noch mit der Taktik durchkommt, jeden Verbraucher bis zur Existenz zu zermürben ist gestört !! Darf ich fragen welche Kanzlei ? Ich habe die Info , dass der Druck nachdem 9.4. wo groß sein wird, dass dann die Bill 55 fallen wird in einem ersten Schreiben der EU , weil dort ja alle Frageb zur Dienstleistungsfreiheit stehen ?
Estou me referindo diretamente aos procedimentos modelo, que já estão esperando há quatro anos ou mais. Eles devem então ser executáveis pela primeira vez.
I'm referring directly to the model proceedings, which have already been waiting for four years or more. These should then be enforceable for the first time.
Also ich meine jetzt direkt die musterverfahren, die eh schon 4 Jahre oder länger warten. Diese sollten dann erstmals vollstreckbar sein
amêijoas fáceis - representadas por Mag Summer
easy clams - represented by Mag Summer
easy clams- vertreten durch Mag Summer
Sim, provavelmente TSG e Mr. Green Whore…
Yes, probably TSG and Mr. Green Whore…
Ja tsg wahrscheinlich und Mr grüner hurens…
A mesma coisa aconteceu comigo... você já tem a ordem de execução? Porque ninguém vai comprá-la até as audiências no ECJ.
The same thing happened to me... do you already have the execution order? Because nobody will buy it until the hearings at the ECJ.
Bei mir das gleiche … hast du schon den Titel zur Exekution? Es kauft nämlich keiner ab, bis zu den Verhandlungen beim EuGH
....Eu espero e espero... assim como você - provavelmente ninguém vai acreditar e quando o veredito for dado... eu não estarei mais aqui - mas olharei para você de cima e farei o meu melhor para finalmente fazer algum progresso...
....I wait and wait...........just like you - probably no one will buy it and by the time the verdict is made..........I won't be here anymore - but I will look down on you from above and do my best to finally make some progress......
....ich warte und warte...........genau so wie ihr- abkaufen wird es wahrscheinlich niemand und bis das Urteil gefällt ist..........werde ich nicht mehr da sein- doch ich werde von oben auf euch runter sehen und mein Bestes geben damit da endlich etwas weiter geht......
Cursos profissionais educacionais gratuitos para funcionários de casinos online vocacionados para as melhores práticas do setor, melhoria da experiência do jogador e uma abordagem justa ao jogo.
Lançamos esta iniciativa com o objetivo de criar um sistema global de autoexclusão, que permitirá que os jogadores vulneráveis bloqueiem o seu acesso a todas as oportunidades de jogo online.
Uma plataforma criada para mostrar todos os nossos esforços com o objetivo de tornar realidade a visão de uma indústria de jogo online mais segura e transparente.
Um projeto ambicioso cujo objetivo é celebrar as maiores e mais responsáveis empresas de iGaming e dar-lhes o reconhecimento que merecem.
O casino.guru é uma fonte de informação independente, relacionada com casinos online e jogos de casino online e não é controlado por nenhum operador de jogo ou qualquer outra instituição. Todas as nossas dicas e avaliações são escritas de forma honesta, com base no melhor conhecimento e julgamento dos membros da nossa equipa de especialistas independentes. No entanto, têm um carácter meramente informativo e não deve ser interpretado, nem considerado como um aviso legal. É da sua responsabilidade assegurar-se que cumpre todos os requisitos impostos pelos reguladores antes de jogar num casino.
Verifique a sua caixa de entrada e clique no link que enviamos para:
youremail@gmail.com
O link expira em 72 horas.
Verifique o separador de 'Spam/Lixo' e 'Promoções' ou clique no botão abaixo.
Foi enviado novamente um e-mail de confirmação
Verifique a sua caixa de entrada e clique no link que enviamos para: youremail@gmail.com
O link expira em 72 horas.
Verifique o separador de 'Spam/Lixo' e 'Promoções' ou clique no botão abaixo.
Foi enviado novamente um e-mail de confirmação