Olá a todos,
Agradecemos sua resposta em relação a esta consulta.
Obrigado por esclarecer o acima, podemos entender melhor agora.
A imagem capturada acima é uma tradução, anexei o original abaixo. Na captura de tela acima ''regra real'' realmente não explica nada, no entanto, se virmos a captura de tela em espanhol , podemos ver que diz '' Real Roulette '':
Por favor, entenda também que, de acordo com o termo abaixo para fundos de bônus, o valor máximo que um jogador pode apostar ao jogar com bônus é de € 5 por aposta , mesmo que o requisito de aposta seja 0%, conforme implícito nas mensagens anteriores. Isso não exclui esse 'tipo' de jogo da regra acima.
"A quantia máxima que você pode apostar por rodada ao jogar com um bônus é de € 5 por aposta (ou equivalente em qualquer outra moeda) até que os requisitos de aposta do bônus sejam atendidos."
No entanto, dada a situação acima, enviaremos uma solicitação para atualizar os termos para torná-lo mais claro, se necessário.
Esperamos que isso esclareça a situação. Entre em contato conosco caso precise de mais alguma coisa.
Obrigada,
Gestão de Apoio ao Cliente
Hi all,
We thank you for your reply in relation to this query.
Thank you for clarifying the above, we can understand better now.
The picture screenshotted above is a translation, I have attached the original below. In the above screenshot ''royal rule'' does not really explain anything however if we see the screenshot in Spanish we can see that it says ''Real Roulette'' :
Please do also understand that as per the below term for bonus funds, the maximum amount a player is allowed to bet when playing with bonus, is €5 per bet, even if the wagering requirement was 0% as implied in the previous messages. This does not exclude that 'type' of game from the above rule.
"The maximum amount you are allowed to bet per spin when playing with a bonus is €5 per bet (or equivalent in any other currency) until the wagering requirements of the bonus have been met."
Nonetheless given the above situation, we will send a request to update the terms to make it more clear if need be.
We do hope that this clarifies the situation, please reach out to us should you require anything further.
Thank you,
Customer Support Management
Traduzido automaticamente: